当前位置:首页 >> 行业焦点 >> 正文
柏年印象 | 南京保利禹洲 · 樾山林语(组图)

日期:2021-02-22 19:36:00  来源:上海建筑与室内设计师网        点击次数:0    

【导读】南京,江南佳丽地,金陵帝王州,自然山水环嗣,历史文化悠久。项目位于南京江宁区,方山风物荟萃,秦淮河濡染千年文韵。

序 | Preface

南京,江南佳丽地,金陵帝王州,自然山水环嗣,历史文化悠久。

Nanjing, a beautiful place in the regions south of the Yangtze River, is the imperial state of Jinling. It is surrounded by natural mountains and rivers, and has a long history and culture.

项目位于南京江宁区,方山风物荟萃,秦淮河濡染千年文韵。

The project is located in Jiangning District of Nanjing, where the scenery of Fangshan is abundant and the Qinhuai River is permeated with thousands of years of literary charm.

Chapter 1

设计创造客户价值

▸ 洞察 | 客户价值

南京人,既有北方的端庄浑厚,又有南方的灵巧细腻,豁朗大气却不乏谦逊与低调,他们始终在追寻一种惬意、优雅的人文情结。

Nanjing people, both dignified of the North and dexterous and delicate of the South, are not only magnanimous but also modesty. They have always been in pursuit of a cozy and elegant humanistic complex.

▸ 思考 | 设计出发点

设计以创造客户价值为出发点,深入探寻属于当代人惬意、品位的生活方式,重塑南京生活的东方意蕴,传递项目人文、诗意的品牌内涵。

Taking creating customer value as the starting point, this design in-depth explores a comfortable, tasteful life style which belongs to the contemporary people. It reshapes the Oriental connotation of Nanjing life, and conveys the humanistic and poetic brand connotation of the project.

▸ 关注 | 社会价值

设计关注的不止设计本身,更在于根植空间中的用户体验,带给人们惬意与美的居住体验,为客户创造价值的同时,也让设计回归生活、美好生活。

Design concerns not only the design itself, but also the user's experience rooted in the space. It brings people comfortable and beautiful living experience and creating value for customers, and also lets the design get back to life and makes life better.

△ 风动摆球

简,是一种生活方式,也是一种开放、包容的人生态度。

简单的空间总是耐看,简洁的线条、纯粹的色彩,用自然的材料去唤醒人们的人文记忆,予人简洁通透、阔达包容的初印象。

Simplicity is a way of life and also an open and inclusive attitude towards life.

Simple space is always durable with simple lines and pure color. It uses natural materials to awaken people's humanistic memory, and gives people concise, transparent and broad inclusive first impression.

△ 动感艺术

灯光似流水般洗过墙面,轻盈的线条与天然的银灰洞石,在空间形成流动空灵的光影,还原江南深巷里的园林旧貌。

While the light washes the wall like flowing water, the light lines and the natural silver stone form the flowing and ethereal light and shadow in the space. It restores the old appearance of the garden in the deep lane.

Chapter 2

美学态度

▸ 解读 | 灰度美学

'美’之于艺术和设计的意义,是一种多维度的尝试、一种对生活的思考。灰度美学是主观美和客观美的统一,只有符合客观美的前提下,主观美才有价值。

The meaning of beauty in art and design is a multi-dimensional attempt and a reflection on life. Gray shade aesthetics is the unity of subjective beauty and objective beauty. Only if under the premise of objective beauty, subjective beauty has value.

▸ 主观美 | 平衡客户诉求

在主观美层面,设计更多地从客户诉求出发,平衡时间、成本、美学等多维度的需求,打造了一个具有当代人文气息的国际东方体验空间。

In terms of subjective beauty, more based on customer demands, the design balances multi-dimensional demands such as time, cost and aesthetics, thus creating an international Oriental experience space with contemporary humanistic atmosphere.

▸ 客观美 | 回归设计美学

在客观美层面,我们回归到设计美学的本质,通过元素、色彩、材质等设计语言,重新探索了一种人文、惬意的生活方式。

On the level of objective beauty, we return to the essence of design aesthetics. Through elements, colors, materials and other design languages, the design reexplores a humanistic and comfortable way of life.

设计以南京的自然山水、人文古韵为创作灵感,贯穿当代、简洁的设计手法,以无形应有形,写意国际东方人文、惬意的品位生活。

The design is inspired by Nanjing's natural landscape and cultural ancient charm. Through the contemporary and simple design techniques and in manner of invisible should be visible, it creates a freehand style of international Oriental culture and comfortable life with taste.

△ 原石雕刻

纯粹的白色块面与粗犷的原石雕刻,穿插出一种东方园林屏风的“漏景”韵味。

Pure white block surface is included with rough stone carving, creating a kind of screen "leakage scene" charm of Oriental garden.

细节的诠释,是恰到好处的精致。诗书、墨壶、画框静默于书架盒子,文雅之风在此荡漾。

The interpretation of details is just right delicate. Poems and books, ink pots and painting frames are silently on the bookshelf, and the cultured ethos is ripping here.

下沉式结构设计,一隅自成天地,光火明暗之间,似隔非隔的“墙”,隐约、朦胧间透着几缕东方的诗意。

A reading area is done by sunken structure. Between the light and shade and through the "pane wall", it reveals a few wisps of Oriental poetry faintly and hazily.

Chapter 3

人文思考

▸ 沉淀 | 人文记忆

空间简洁、惬意,却没有忽视对人文、品位的需求。通过对文化解读,形成空间的文化标签,为人们带来生活艺术的品位提升。

The space is simple and comfortable, but it doesn't ignore the demand for humanity and grade. Through the interpretation of culture, it forms the cultural label of space, and the quality of life art is improved for people.

▸ 传承 | 因地制宜、与时俱新

设计着眼于当代南京人的精神需求,弱化传统售楼处的商业性质,将园林中“园”、“巷”的人文意境体现于此,赋予空间更具深度的多维认知与感悟。

The design focuses on the spiritual needs of contemporary Nanjing people, and weakens the commercial nature of the traditional sales office. It embodies the humanistic artistic conception of "courtyard" and "lane" in the garden, and endows the space with more in-depth multi-dimensional cognition and perception.

▸ 重塑 | 生活方式

生活方式是一种文化映照、一种价值折射。当文化、艺术与空间互相融合,空间才能真正成为生活的一部分,重塑属于当代人的一种人文、惬意的生活方式。

Life style is a kind of cultural reflection and a kind of value reflection. Only when culture, art and space are integrated can space truly become a part of life and reshape a humanistic and comfortable way of life belonging to contemporary people.

文化与情感在悠久的时间里积淀与发酵,从历史源头汩汩而来的秦淮河,在竹子、粗陶、石材的自然肌理间静水流深。

While culture and emotion have been accumulated and fermented for a long time, the Qinhuai River, which sprang from its historical source, runs deep amid the natural texture of bamboo, coarse pottery and stone.

提取张大千《江山万里图》的墨青色点染空间的人文底色,藤编、麻织严密织着的起伏,让人从繁杂喧嚣中扯脱,绿意灵动间,获得当下的静心安宁。

This paper extracts the ink blue color of Zhang Daqian's The Painting of Mountains and Rivers and brings out the cultural background of the space. and the ups and downs of the cane weaving and hemp weaving tightly woven make people get rid of the complicated and noisy city so as to obtain the peace and quiet of the present in the vivid and lively greenery.

△  水墨渐变手绘油画

江南水乡的美在空间的一角恣意流淌,余韵灵动的水墨纹理,让空间视线在此聚焦,文人雅士的情怀自空间细处弥散而出。

The beauty of south regions of the Yangtze River is flowing freely in the corner of the space. The vivid ink texture makes the space focus, and the feelings of literati are dispersed from the detailed parts of the space.

设计应让客户价值与社会价值趋同,为客户创造价值的同时,也应该回归生活、美好生活,给人们带来惬意与美的居住体验。

The design should make customer value and social value converge. While creating value for customers, it should also return to life and make life better, and brings people a comfortable and beautiful living experience.

▽ 平面图

项目信息 | Project Information

项目名称 | 樾山林语

Project Name | Mountain Fairyland

项目性质 | 营销中心

Project Category | Sales Center

项目地点 | 南京

Location | Nanjing

甲方单位 | 保禹置业

Client | Baoyu Properties

项目面积 |960㎡

Area | 960 sq.m.

硬/软装设计 | 柏年印象

Interior Design | HCD IMPRESS

完成时间 | 2020年10月

Completion | Oct.2020

项目摄影 | 麒文摄影

Photographer | Qiwen Photography

关于柏年印象

HCD IMPRESS 柏年印象是一家屡获国际殊荣的知名室内设计机构,专注于软硬装一体化、家具研发、艺术品设计、灯光设计等室内领域的纵深一体化发展。

我们的使命是为人们设计出惬意与美的居住体验,让居住艺术化。我们的经营皆由使命出发。

成为具有全球竞争力的平台型室内设计公司是柏年印象的愿景。吸引一流的人才,为其赋能,帮助其与客户合作并为客户创造价值,让组织、客户、员工实现共赢发展,是我们坚持不懈去做的事情。

成就客户、追求卓越是我们的核心价值观。

▽ 作品回顾

厦门樾山海

武夷山月印万川 · 隐屏

福州阳光城保利源溪里山

西安里城柳岸十里时光美学馆

厦门保利当代半岛翡翠山庄

长沙建发·央著

碳云智能总部办公室

昆明中航玺樾书院

(责任编辑:水晶)


第1页 共1页
分享到:
    凡本网注明“china-designer”或“本网”的所有作品,版权均属于中国建筑与室内设计师网,未经本网书面授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国建筑与室内设计师网”或"来源:china-designer.com"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。